Podcast: TRANSLATING – Feature Conversation: Terry Wildman


Image
October 20, 2021
 / 
Comments
 / 

On this episode of the podcast, we talk with Terry Wildman, founder of Rain ministries and head of the translation team for the First Nations Version, an indigenous translation of the New Testament that involved a council of 12 and over 50 representatives from the native peoples of North America.

See the website here: https://firstnationsversion.com/

Order from IVP: https://www.ivpress.com/first-nations-version 

My co-host for this episode is Dr. Gayle Doornbos, professor of theology at Dordt. Together we discuss:

  • The story behind this indigenous translation of the New Testament and the many contributing scholars
  • The history of colonialism and how the translation team handled English words with negative connotations for native peoples (e.g., sin, kingdom)
  • The unique practice of translating names by what they mean, so that Jerusalem is rendered “Village of Peace” and Paul is “Small Man”. 
  • What it might mean for the larger body of Christ to receive this new translation as a gift from the native peoples of North America.

Terry also reads a beautiful passage of Scripture for us (from Hebrews 1). 


To read a book review of First Nations Version, check out this article at In All Things.

About the Authors
  • Justin Ariel Bailey works at the intersection of Christian theology, culture, and ministry. Having served as a pastor in a number of diverse settings, his research seeks to bridge gaps between church and academy, and the formational spaces where they overlap. He is the author of the book Reimagining Apologetics (IVP Academic, 2020) and the forthcoming volume Interpreting Your World (Baker Academic, 2022). He serves as associate professor of Theology at Dordt University and is the host of the In All Things podcast. 

  • Gayle Doornbos is an Assistant Professor of Theology at Dordt University. She holds a PhD in Systematic Theology from the University of St. Michael's College.

  • Terry Wildman is the founder of Rain ministries and head of the translation team for the First Nations Version, an indigenous translation of the New Testament that involved a council of 12 and over 50 representatives from the native peoples of North America.

What are your thoughts about this topic?
We welcome your ideas and questions about the topics considered here. If you would like to receive others' comments and respond by email, please check the box below the comment form when you submit your own comments.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.



There are currently no comments. Why don't you kick things off?

Archives